摘要:该文以保罗·策兰的代表性诗歌《冬》为研究对象,基于科勒的等值理论,以孟明的汉译本为例,从等值维度探讨了译文与原文在词义、语义及语境意象上的异同,旨在揭示译者的翻译策略及其对原文的思想与文化传达的(试读)...